domingo, 26 de agosto de 2012

La perplejidad del pesimista


Juan Carlos Suárez Revollar



Aunque ya había publicado un par de libros, Diego Eguiguren (Lima, 1989) mantiene aquel perfil bajo del creador a quien no interesa demasiado ceder en la libertad artística de su obra a cambio de alcanzar mayor difusión.
Esa es la primera impresión que deja su nuevo trabajo, «Colección privada» (Editorial Micrópolis, 2012). El libro rebasa la clasificación de microficción. Se trata de un volumen de narraciones, significativas individualmente, pero de gran valor si se ven como un todo. El personaje central, un «Diego» ficticio, alter ego del autor —pero no por eso el Diego de carne y hueso que escribió el libro—, a través de breves reflexiones y retazos de su vida, conduce al lector, entre anécdota y anécdota, a esa corta temporada en el infierno en la que se encuentra.
El mundo que el personaje narrador esboza pasa por un punto de vista colmado de desaliento. A lo largo del libro el lector va conociéndolo, en un mano a mano con él, evocando y viviendo sus recuerdos.
Si bien «Colección privada» se promociona como un volumen de narraciones breves, por su forma y fondo parece acercarse más bien a la novela corta. El libro recuerda a una de aquellas «nouvelles» experimentales, caóticas, que afloran cada cierto tiempo. De manera irregular se esboza una historia muy personal, como escrita para el propio autor.
La presencia de Charles Bukowski ha dejado una marca a fuego en «Colección privada». El personaje narrador es un paria del mundo, que vive por el arte, ajeno a todo; a su modo, es un hedonista, un exégeta de sí mismo.
Aunque la mujer perdida del relato aparece y desaparece, se mantiene omnipresente a lo largo del libro, como una sombra infalible y dolorosa. Por su causa, de pronto al narrador no le queda más que una sufriente supervivencia.
El lenguaje altamente formal es otra característica del libro. Eguiguren usa combinaciones de palabras poco usuales en el habla común. Esta tendencia se nota, incluso, en los diálogos de los otros personajes.
La particular visión del narrador convierte el mundo en algo afín a él; por eso todos hablan, piensan o sienten como él.
El protagonista es un ser vencido a medias: no tiene perspectivas ni esperanzas, pero se niega a abandonar el ruedo. Ese es su aspecto más heroico, una sucesión de instantes en que se resiste a la derrota.
Su futuro se figura no tener importancia para él; ya su historia parece estar acabada. ¿No hay más? En realidad, sí debe de haber, o al menos es lo que queda como una oscura sugerencia al final del relato.

PERFUME DE MUJER


Gracias, Señor, por tu venganza

Javier Arévalo



Con la mano izquierda tomé una de sus nalgas y la acaricié, la estrujé, en realidad, como si fuera la masa de pan que iba a devorarme (…) Suspiró, se volvió, ahora mi cabeza ondulaba entre sus piernas, era momento de subir, de tocar sus labios, de que me tocara. Entonces dijo que no, pero su no ya no existía porque mis labios cerraron su boca y su lengua auscultó la mía. Mi mano derecha tropezó con sus senos, mis dedos hurgaron en su sostén y arrimaron hacia el cielo uno de sus erguidos y duros pezones, chupé su labio inferior, lamí los filos de su boca, había un ritmo antiguo, conocido, en nuestros movimientos, y todo parecía perfecto.

miércoles, 22 de agosto de 2012

Solo 4, “431”, del 18 de AGOSTO de 2012, año IX


LA CITA:

“Apenas habían tenido tiempo para mirarse a los ojos, pero les había bastado ese fragmento de segundo para reconocerse, identificarse y odiarse.”

Julio Ramón Ribeyro, “Tristes querellas en la vieja quinta”

LO ÚLTIMO: Convocatoria al I Concurso Nacional de Cuento “Premio Solo 4”


En el marco de las celebraciones por los 50 años de fundación de Correo en la región Junín, y la próxima edición 444 de nuestro suplemento, con la finalidad de contribuir a la producción literaria de nuestro país, convocamos al I Concurso Nacional de Cuento “Premio Solo 4”.
Los premios de este certamen serán de S/. 1000 para el primer lugar, S/. 700 para el segundo, y S/. 300 para el tercero. El tema es totalmente libre. La fecha y hora límites de recepción de trabajos será el viernes, 05 de octubre, a las 6 pm, en las instalaciones del diario Correo, Jr. Cuzco N° 337 – Huancayo.
Las bases generales las podrán hallar en nuestro blog y perfil de Facebook.

Los ojos de Ulises


El autor de “The Cure en Huancayo” ha sorprendido a la crítica especializada por su última novela: “Ojos de pez abisal”. Con la técnica fresca y un argumento sólido, nos hace recorrer las calles del Japón para responder a los tormentos del protagonista. Ulises Gutiérrez conversó con nosotros sobre este libro en la siguiente entrevista.

Luis Puente de la Vega Rojas



Cuéntanos un poco sobre tu último libro: “Ojos de pez abisal”.
La novela en sí comienza con el reencuentro de dos huancaínos en Japón, uno de ellos que ya radica ahí —“el zancudo”— y el otro que desea pasear por Tokio. El reencuentro dura tres días. En ese tiempo “el zancudo” descubre que el asesino de su hermano, que murió en la época terrorista, era el amigo con el que estaba paseando. Es entonces donde nace el dilema de perdonarlo o vengarse.

El título es algo curioso, ¿por qué lo elegiste?
En una noche de insomnio cuando estaba navegando por internet, encontré la imagen de un pez abisal que nadaba en la oscuridad con una bolsa de bacterias en la cabeza, como un minero en un socavón. La imagen me llamó mucho la atención, empecé a investigar y descubrí que estos peces viven en la fosa de las Marianas (islas en Micronesia), un lugar a 11000 metros de profundidad, un sitio inhóspito por la oscuridad y la profundidad.
Entonces nació la pregunta del porqué ese pez viviendo en esas condiciones no había desarrollado otros sentidos, y había preferido quedarse con los que tenía y adecuarlos a su manera de vivir. Esta metáfora me llamó mucho la atención y decidí que así se llamaría mi novela, porque justamente trataba de eso, del “zancudo”, alguien que a pesar de tanta desgracia y oscuridad en su vida, había encontrado la luz en su camino.

¿Cómo nace el libro?
Cuando uno escribe, siempre empieza con una imagen, y a mí siempre me llamó la atención la historia de Colcabamba, el pueblo donde vivía de niño: Sendero ingresó al pueblo, no exactamente a Colcabamba sino a las afueras, en el río Mantaro, y asesinaron al hijo de uno de los vecinos. La mamá de este niño era amiga de mi madre. El pánico era grande y había muchos rumores, como que las personas que acudieran al entierro iban a ser asesinadas.
Lo que narra mi madre es que las mujeres cargaban el ataúd de sus hijos, mientras los padres se morían de miedo en sus casas. Esa imagen me impactó muchísimo y quise entonces retratarla, quería contar la historia de alguien que murió de ese modo y cómo el amor de una madre puede hacer muchísimas cosas.

Tú eres conocido por ser un escritor de cuentos, ¿cómo te has sentido al pasar a la novela?
El escribir cuentos es estresante ya que uno tiene que contar la mayor cantidad de cosas con la menor cantidad de palabras. Tienes que seducir al lector en 10 líneas. En cambio en la novela tienes más amplitud de poder escribir muchas más cosas con muchos más detalles. Aún sigo escribiendo cuento y también novela, estoy haciendo ambas cosas.

Tú radicas en Lima, pero estás publicando esta novela con una editorial huancaína (Bisagra editores).
Cuando yo tenía el manuscrito de “Ojos de pez abisal”, lo envié a todas las editoriales de Lima. En realidad, para que estas grandes editoriales te apoyen tienes que ser famoso o por lo menos mediático; las pequeñas editoriales me aceptaron, pero hubieron ciertos inconvenientes.
Entonces decidí trabajar aquí, ya que aparte de conocer a Jorge y Juan Carlos, somos amigos, además los tres tenemos amor por la literatura y somos de Huancayo.

¿Cuáles son tus próximos proyectos?
Estoy trabajando en una segunda novela, que pienso llamarla “Cementerio de trenes” (…), es una historia urbana que también estará relacionada con Los Andes.

COLUMNA: EL BUEN SALVAJE


Julio Ramón y sus fantásticos juegos

Sandro Bossio Suárez



Julio Ramón Ribeyro fue un extraordinario narrador. Tuvo especial predilección por los temas sociales y realistas. Sin embargo, en algunas ocasiones se interesó por las cuestiones fantásticas. En ese género su talento narrativo también alcanzó gran altura.
Probablemente, han sido Maupassant (en los cuentos fantásticos) y Kafka (en los relatos con acentos del absurdo) los escritores que influyeron en su incursión en este género. Sus cuentos fantásticos son “La careta”, “Doblaje”, “La insignia”, “Demetrio” y “Ridder y el pisapapeles”. Pero Ribeyro no sólo escribió relatos direccionalmente fantásticos, sino también algunos con sutiles acentos de la literatura de lo ilógico. En ellos destacan “Los jacarandás” y “Silvio en el rosedal”.
“La careta” es un cuento genial, redondo, y sin embargo poco conocido de Ribeyro. Fue escrito cuando estaba todavía en el colegio, según sus propias confesiones, y trata sobre un pobre diablo que al no tener una máscara para asistir a una fiesta de disfraces, decide usar su propio rostro como careta. Al final, al no poder sacarse la máscara como le indica el anfitrión, termina con el rostro desollado.
“Doblaje” es, a su turno, un cuento portentoso. Como los grandes cuentistas de este género (Hoffmann, Poe, Dostoievski, Borges, Cortázar), el autor aquí trata también del doble (o sosías). En este caso un inglés maniático se desplaza a las antípodas (en el cuento Australia) en busca de su supuesto doble antagónico. Allá vivirá una serie de experiencias extrañas, que terminarán involucrándolo sentimentalmente con una muchacha, quien parece conocerlo desde tiempo antes. Al regresar a Londres, encontrará que alguien (su propio doble, que sabe quién es y cómo actuar, y se escamotea siempre) ha vivido en su departamento y hasta ha terminado la pintura inconclusa que él ha dejado antes de partir.
En "El libro en blanco" nos presenta un relato aterrador, cuyo protagonista es un libro maldito que arrastra muerte, soledad y catástrofes.
“La insignia” es un cuento ingenioso, diestramente elaborado, en el que un hombre encuentra un emblema en la calle y, a partir de su hallazgo, es incluido en una sociedad secreta, donde nunca ve a sus ascendientes, pero cada vez va escalando posiciones y teniendo más prerrogativas. Aquí, aparte de contarnos una historia por demás misteriosa y seductora, el autor cumple además una función crítica y burlesca a las logias del mundo.
Por su lado, los juegos con el tiempo estructuran "Demetrio", un cuento casi gótico, de horror, en el que se maneja magistralmente el suspenso y la tensión dramática: un hombre ha encontrado el diario de su amigo muerto hace casi nueve años en el que, sin embargo, el difunto ha escrito vivencias futuras (por ejemplo lo que ocurrirá ese día a la medianoche). Mientras el protagonista se pregunta cómo puede ser eso, se escuchan, afuera, los pasos lentos de Demetrio, el muerto, subiendo las escaleras para cumplir con lo que escribió en el diario: “El 10 de noviembre de 1953 visité a mi amigo Marius Carlen”.
En "Ridder y el pisapapeles", un adorno es lanzado una noche en Lima para espantar a los gatos y éste cae en Bélgica, anulando la distancia espacial. Un cuento sumamente entretenido, bien edificado, increíblemente gráfico. Su maestría radica en el sorprendente final abierto.
"Los jaracandás" y “Silvio en el Rosedal” son cuentos que, si bien no tratan el tema fantástico directamente, enclavan en sus pliegues una serie de guiños fantásticos, ilusorios, misteriosos y hasta absurdos (como los niños que juegan al fútbol usando una mariposa en el primer cuento o los acertijos del segundo).
Concluimos junto con el estudioso italiano Giovanni Minardi en que Julio Ramón Ribeyro “sobresale de manera excelente en el género fantástico”.

IMPRESCINDIBLES / CINE SUPERHÉROES:


Selección y textos: Roberto Loayza

El caballero oscuro

De lejos, las mejores películas sobre superhéroes las entregó Christopher Nolan. Con su extraordinaria y sombría concepción de Batman, y a pesar de su épico final, que sigue en cines, éste se ve eclipsado por la perfecta “The Dark Knight”. Teniendo como “leit motiv” el caos, la segunda parte de la trilogía nos muestra la complejidad de lo que en realidad es bueno o malo. Si a "Begins" le sobraba Katie Holmes,  y "Rises" por momentos se extiende más de la cuenta, a esta cinta no le falta ni sobra nada. No resulta ocioso mencionar a Heath Ledger quien nos regaló un guasón que será recordado en la historia del cine.



Los vengadores

Injustamente minimizada por algunos, esta cinta tiene como tremendo logro el haber conseguido juntar a seis superhéroes con personalidades tan distintas entre sí, y alcanzar una cohesión admirable en lugar de ceder a lo meramente circense, como la ridícula “Los 4 fantásticos”. Ante mamotretos como “Transformers”, “Crepúsculo” y demás, “Avengers” destaca por su inteligencia y corazón que a buen ojo no se ve eclipsada por sus grandilocuentes efectos especiales. A pesar de que el 3D es completamente innecesario, nos encontramos ante un escapismo genial, lleno de humor, heroísmo y, también, nostalgia. Un “blockbuster” que destrozó todos los records de ventas, cosa que no suele pasar con películas de calidad como ésta.



X-Men: Primera generación

Las dos primeras cintas de los Hombres X revitalizaron a la Marvel en gran forma, pero la franquicia empezó a derrumbarse con la mediocre tercera parte y la terrible “Wolverine”. Sin embargo, la precuela eclipsa todas las apariciones previas de estos mutantes en el cine. Un homenaje a las películas de acción de los 60’s, especialmente al Sr. Bond. Dejando de lado la pomposidad que caracteriza a la mayoría de cintas de superhéroes, aquí nos encontramos con una entrega que privilegia en gran forma la personalidad de sus protagonistas, otorgándoles una adecuada y justa solidez.


María Teresa Zúñiga, la voz del nuevo teatro latinoamericano


Juan Carlos Suárez Revollar

La dramaturga huancaína María Teresa Zúñiga Norero ha construido un universo teatral propio, que la ha convertido en embajadora cultural de Huancayo y el Perú.



El primer contacto de María Teresa Zúñiga Norero con la literatura no fue con el teatro, sino con la poesía. Pero fue desde finales de la década de los ochenta que su prestigio empezó a crecer, tras la fundación del grupo teatral Expresión, en 1986, junto con su esposo —y cómplice, colega, socio— Jorge Miranda Silva.
Él estaba seguro que la reputación de Expresión iba a tardar al menos diez años en consolidarse, pero ocurrió algo peculiar, pues apenas María Teresa escribió «Corazón de fuego» y el grupo lo puso en escena, significó un salto para ellos y un nuevo paso para los escenarios peruanos.
«Con “Corazón de fuego” se pudo mostrar que el teatro de tema incaico podía mostrar mucho más que el convencional», nos dice Miranda Silva.
Lo peculiar de Expresión es que lo integra, casi en su totalidad, la familia Zúñiga Norero: desde María Teresa y Jorge, quienes además de escribir, producir o dirigir las piezas teatrales, son los padres de Jorge Luis y Marco, dos jóvenes que actúan desde que aprendieron a caminar.
Obras como «Mades Medus» o «Zoelia y Gronelio» constituyen universos muy personales, únicos en las tablas latinoamericanas, razón por la cual la prestigiosa «The Oxford Encyclopedia of Theatre and Performance», de Inglaterra, calificó a María Teresa Zúñiga Norero como «Una de las más “avantgarde” —personalidad muy destacada— y prolíficas dramaturgas latinoamericanas de fin de siglo». De «Mades Medus», Eduardo Cabrera, de Millikin University (Illinois, EE.UU.), ha escrito que «la profunda filosofía que se desprende de un teatro poético cargado de múltiples significados, nos obliga a revisitar el concepto del fin de las utopías».
La magia de María Teresa no está únicamente en su obra, pues pocos creadores de su talla muestran tanta sencillez, deferencia y generosidad hacia sus muchos admiradores. No es raro verla, en presentaciones y festivales de teatro, vestida en bluyín, prestando ayuda a sus colegas. Una anécdota: se había trasladado a Lima por invitación de la Universidad Científica del Sur, y sin sospechar lo que le tenían preparado, estaba ocupadísima, echando una mano durante una presentación, cuando fue llamada al escenario para otorgarle el reconocimiento por su destacada trayectoria teatral.
Las decenas de premios y reconocimientos que ha recibido parecen ser simples alicientes que complementan la obra de toda una vida: profundas reflexiones sobre la condición humana, que abarcan desde complejas piezas teatrales para un público erudito, hasta divertidas y emotivas funciones juveniles e infantiles.
Aunque ha publicado poco, mucha de su obra ya ha sido puesta en escena. Se trata de una autora cuya obra es profundamente admirada por los cultores del teatro de todas partes de Latinoamérica, Europa y Estados Unidos, donde se ha presentado en diversas oportunidades. Por eso, María Teresa Zúñiga es, a través de los montajes de su obra, una legítima embajadora del Perú.

MICROCUENTO:


De una conversación sobre un cuadro de Víctor Humareda

César Silva Santisteban



Señora 1: “Mira, en este dibujo le está metiendo la mano a la chica”.
Señora 2: “Sí. ¡Qué bonito!, ¿no?”.

PERFUME DE MUJER


Los detectives salvajes

Roberto Bolaño



A mí se me ocurrió decirle que se metiera en la cama, que se pusiera encima de mí y que me diera golpecitos en las mejillas o en el culo, y él me miró y dijo yo soy incapaz de hacer eso (…), pero yo le dije venga, valor, métete en la cama, y él se metió, me di la vuelta y levanté las nalgas y le dije: empieza a pegarme poco a poco, haz de cuenta que esto es un juego, y él me dio mi primer azote y yo hundí la cabeza en la almohada.

Tayta Shanti: un rito, una tradición


Leonardo Mendoza Mesías

Estamos en pleno Tayta Shanti y es evidente que es una de las más grandes festividades andinas, conocida también como “Tinyacuy” o, simplemente, Herranza.
Tiene una duración de más o menos quince días —aunque la celebramos por mucho más—, cuyo inicio es el 24 de julio por la noche. Siendo los distritos sureños del Valle del Mantaro, como Viques, Huayucachi, Huancán, etc., donde arranca, al ritmo de la tinya y las “waqras”, la algarabía.
Pero, ¿qué es el Tayta Shanti? Se da cuando los pastores marcan a sus ganados con unas cintas en las orejas. Es una fiesta a la fertilidad, aplicada antes solamente a los auquénidos, y ahora también al ganado vacuno, ovino y caprino.
Es una expresión cultural que se puede encontrar en Junín y Huancavelica, principalmente. Y, ¿qué significación tiene? ¿Qué simboliza? ¿Qué representa? Es más que una ceremonia, es una racionalidad. La racionalidad de esta parte del mundo andino respecto a los animales, a la naturaleza, que se ve acrisolada y expresada en la festividad de la marcación de los animales. Si se quiere, es el agradecimiento del hombre a su ganado por acompañarlo en sus labores agrícolas, cuando lo pone de yunta o arado, cuando lo salva del hambre proveyéndole de leche, carne, lana y más, o cuando debe venderlo para saldar alguna deuda. Entonces, Tayta Shanti es pensamiento, de reciprocidad al animal, y también es sentimiento, por el cariño a estos seres.
Si bien lo más visible es el colorido pasacalle de las pandillas, cuyas talqueadas polleras multicolores femeninas son lo que más llama la atención, es además una muestra de la resistencia física de quienes participan. Es la presencia de lo rural en lo urbano, y esto es fácil de comprobar en nuestras ciudades cuando vemos que sus calles se ven invadidas por alegres comparsas que llaman la atención a propios y extraños. Entonces, si la Herranza antes era considerada sólo una fiesta de campesinos, ahora no. Hoy es una celebración donde hay el arte, colorido, la fortaleza y alegría de un pueblo, nuestro pueblo.
Cuando uno lo observa, tiene al menos dos grandes momentos: el ritual y el festejo en sí. El ritual es más doméstico y familiar, se sustenta en la “pagapa” o “pagapu” a la Mamapacha representada por la “illa” de piedra, la coca y la chicha de jora.
El festejo es el júbilo por lo que se recibió, augurando positivamente por lo que vendrá el próximo año. Por eso, luego del ritual, el ganadero y el pastor salen con sus mejores atuendos a celebrar y llamar a la buenaventura, departiendo con sus amigos, vecinos y el pueblo. Y si vemos bien los que vivimos aquí, Huancayo es un pueblo grande que está formado por otros más pequeños y algunos barrios.
Tayta Shanti es la presencia del ande en la ciudad, de la tradición en lo moderno, del futuro en el presente, de lo profano en lo sagrado.

POESÍA:


Nostalgia

Nelfa Carmen Luis Sánchez

Lastimera y cruel fue tu alevosía
Que gritó mi alma arrepentida
Por tanto amor que te ofreció

Que imploró mi corazón
Que se me fuera arrancar
Todo el amor que solo yo sabía dar

Maldecí al destino, porque te trajo a mí
Implore que tus recuerdos,
No sigan más lastimándome

Rogué que se me fuera arrancar
De las entrañas,
Penas que causó tu querer…

…Y cuando al fin, di por terminada esta triste historia,
Cuando al fin; revive su  latir el corazón,
Cuando al fin;  el vigor calma, acaricia y respira serena tranquilidad…
Que ni  en mis pensamientos pueda reposar,
Que ni en mi mirar persistas…

Es cuando más nostalgia siento por ti
Es cuando más sufro por ti…

domingo, 12 de agosto de 2012

Solo 4, “430”, del 11 de AGOSTO de 2012, año IX


LA CITA:

Moriré un lunes, el día más aburrido, pero no quiero cruces ni llantos. Que dejen descansar a la Vargas.

Chavela Vargas

LO ÚLTIMO: Murió Chavela Vargas, “se pierde una manera de cantar llorando”


Esta semana comenzó con trágicas pérdidas para la cultura mundial y nacional. La gran cantautora azteca Chavela Vargas murió a los 93 años, el pasado 05 de agosto. Artistas como Pedro Almodóvar, Julieta Venegas, Alejandro Sanz, o Joaquín Sabina, lamentaron su desaparición a través de diversas cartas, homenajes y variadas muestras de afecto. Sabina afirmó que lloró al conocer el deceso y que con su desaparición “se pierde una manera de cantar llorando”.
Además, la arqueología e historia peruanas perdieron a uno de sus más importantes exponentes: Duccio Bonavía, quién realizó los estudios más representativos sobre Vizcatán. A continuación, en este número de “Solo 4”, conoceremos un poco más sobre estas dos personalidades, hoy inmortales.

Chavela Vargas: paloma negra de los excesos


Jorge Jaime Valdez



Chavela Vargas vivió y bebió como quiso. Murió esta semana y con ella se apagó un mito de la cultura mexicana del siglo XX. Su voz desgarrada acompañó a llorar a todos los que sufrieron por amor alguna vez, y sirvió para olvidar o curar las penas del alma. Las letras del gran José Alfredo Jiménez nunca hubieran sido las mismas si no hubieran salido de la voz gastada de una mujer que cantaba con el corazón en la garganta, y con los ojos nublados de tanto desamor.
Su vida fue una gran novela, llena de traiciones, de dolor, de carencias, de noches interminables de tequila y dudas. Nació en Costa Rica pero siempre fue mexicana, más que el tequila que bebió en cantidades oceánicas, o que los mariachis que la acompañaban cuando convertía las rancheras en verdaderos himnos de los amores contrariados.
“En el boulevar de los sueños rotos/ vive una dama de poncho rojo/ pelos de plata y carne morena/ mestiza ardiente de lengua libre/ gata valiente de piel de tigre/ como de rayo de luna llena”, así la describió el cantautor español Joaquín Sabina en una hermosa canción que le dedicó con admiración y que cantó a dúo con ella: “Noches de boda”, que registra la voz ya agrietada de la Vargas.
Otro español, Pedro Almodóvar, la admiró y la quiso con la misma intensidad, al grado que utilizó su canto para acompañar imágenes de sus películas: “Kika”, “Carne trémula” y “La flor de mi secreto”. En esta última, nunca sonó mejor “El último trago” acompañando a una mujer destruida por los males del amor; el personaje que interpretó Marisa Paredes, en la cinta, bebe un trago mientras en el televisor del bar vemos a la cantante abriendo los brazos como Cristo pero con poncho rojo y negro, como solo ella sabía hacerlo.
Volviendo al boulevar de los sueños rotos, escuchamos que “se escapó de una cárcel de amor, de un delirio de alcohol, de mil noches en vela, las amarguras no son amargas cuando las canta Chavela Vargas y las escribe un tal José Alfredo”, totalmente de acuerdo con Sabina; sin embargo, habría que decir que las amarguras no son amargas pero sí muy tristes cuando las escuchamos de la voz agrietada y sola de Chavela, tan tristes que harían llorar a un tronco.
Isabel Vargas Lizano era su nombre real y vivió 93 años. Ya en el ocaso de su vida aceptó su homosexualidad. Nunca se casó ni tuvo hijos, sufrió mucho por amor y eso se nota cuando canta. Pocas voces conmueven tanto al interpretar boleros y rancheras que lo dejan a uno con un nudo en la garganta. Fue una figura icónica de la cultura azteca, conoció y se relacionó con algunas figuras emblemáticas, como María Félix, Agustín Lara, José Alfredo Jiménez, Mario Moreno “Cantinflas”, Carlos Fuentes, Diego Rivera o Frida Khalo, con quien habría tenido un romance.
Su voz grave en un inicio fue incomprendida. Era una cantante marginal, nadie creía entonces que algún día sería querida por miles de admiradores en el mundo. Almodóvar fue quien la sacó del olvido, como lo hizo con otros intérpretes de música popular poco conocidos. Gracias a su cine escuchamos al cubano “Bola de Nieve”, a La Lupe, a Lola Beltrán o a la española de origen africano Concha Buika.
La paloma negra de los excesos no murió, estará feliz tomándose el último trago con dios o con algún demonio, y en algún lugar del alma su voz nos seguirá cantando: “Ojalá que te vaya bonito”, “Fallaste corazón” o “Vámonos”, y nosotros, desconsolados, la seguiremos queriendo y llorando por siempre.

DESLECTURAS: Marguerite Duras / El amante


La difusa línea entre el placer y la muerte

Juan Carlos Suárez Revollar



«El amante» es una de esas novelas que cuentan, de manera obsesiva, un corto periodo de la vida de su protagonista. Está construida a partir de la evocación de recuerdos fragmentados de la narradora, un personaje innominado que —el lector adivina— sería una figuración de la propia Marguerite Duras. Esas reminiscencias se superponen y convierten al tiempo en algo caótico, que salta años y décadas enteras en un mismo párrafo. Pero aquel sustrato temporal está siempre estancado en un presente difuso, marchito, que anticipa lo que vendrá: un futuro tanto más decadente. Por eso la frase «demasiado tarde» —que se repite incesantemente— es la clave de la estructura en la novela.
La historia es sencilla: una adolescente de familia francesa venida a menos —en la colonia de la Indochina de los años treinta— se hace amante de un joven chino rico. Como pequeños chispazos aparecen a lo largo de la novela trozos de esa relación, que se extenderá por un año y medio.
Desde el mismo momento en que la muchacha sube por primera vez a la limusina del desconocido chino a quien hará su amante, ella se independiza, se desliga de la familia disfuncional a la que pertenece y detesta. En esa senda, busca degradarse más, y lo hace con un amante de una raza oprimida por su raza. Pero él es un chino rico que puede permitirse gastar grandes sumas en esa gente que lo desprecia, acentuando así la humillación.
La muchacha somete al amante. No lo quiere ni le importa. Apenas lo desea y eso basta. El deseo y el placer son sus instrumentos para hacerle daño, para destruirlo. La desgracia es el símil del placer que obtiene de su amante. El placer es desgracia.
Hay una aspiración insistente de la autora por retratarse como niña-mujer, como una muchacha presurosa por emanciparse —a través de la maduración— de su horrible familia. La práctica del sexo le permite hacerse adulta y conseguir que su familia dependa de ella. Se sabe predestinada por la fatalidad. No la elude, la espera con estoicismo, con la satisfacción de saber que significará su liberación. El fracaso y la decadencia también contaminan al amante. Él también empieza a vivir de falsas esperanzas.
Marguerite Duras juega permanentemente con los contrastes y semejanzas. El parecido entre el endeble hermano menor y el amante, y la preferencia de la muchacha por ellos, es elocuente. Pero la fortaleza y carácter de esta se alinean más bien con el hermano mayor a quien odia. Hay una oposición inquebrantable entre ambos, un rencor causado por sus propias afinidades, sus propias similitudes.
El personaje más memorable de la novela no es el amante chino, ni siquiera el hermano mayor, sino la madre. Se trata de una mujer abnegada, nostálgica por un pasado opulento, que busca desesperadamente volver a ser rica. Se embarca por eso en las más desquiciadas empresas, condenada desde el principio a fracasar en todas. Ella es la artífice del desastre, de ese mal hijo mayor y de aquel hijo menor predestinado a morir aplastado «por la vida llena de vida del hermano mayor».
La imagen de Hélène Lagonelle es equivalente a la narradora y permite delinearla mejor. Inconsciente de su belleza, de su sensualidad, su cuerpo está listo para un placer que no le interesa. Solo ansía volver a ser la niña de mamá.
La muerte es una presencia inminente en toda la historia. Su función es destacar los atisbos de vida que todavía quedan entre unos personajes acabados. Concluida la lectura, solo cabe pensar que «El amante» es una breve y bellísima novela que debe contarse entre lo mejor de la obra de Marguerite Duras.

PERFUME DE MUJER:


“Era más bien un aburrimiento áspero y ágrio”

Augusto Effio Ordóñez



Todo iba viento en popa hasta que, con el objeto de obtener la última dosis de convencimiento, a Ignacio se le ocurrió fantasear con su mujer con otro hombre en la cama. Los imaginó desnudos sin el menor inconveniente, tendidos uno al lado del otro escrutándose con curiosidad. En ese preciso instante, se dio un golpe con la imagen de ese hombre haciéndole a Delia las cosas que en el pasado él le había hecho sobre su cama. Jamás su imaginación fue tan pródiga en detalles y redundancias.

IMPRESCINDIBLES / CHAVELA VARGAS:


Selección y textos: Roberto Loayza

“La luna grande”: homenaje de Chavela Vargas a Federico García Lorca (2012)

Uno de los escritores más queridos por Chavela, por obvias razones, fue el granadino García Lorca, al que homenajeó en su última producción. 18 poemas y canciones en este disco-libro. Su inolvidable voz llena de emoción hitos poéticos como Romance de la pena negra’, ‘Yo soy la madre de doña Rosita’, ‘Casida VII, De la rosa’ o ‘Canción de jinete, 1860’, y las sazona con clásicos mexicanos como Agustín Lara, Consuelo Velásquez, y más. Mientras presentaba este disco en España, “la chamana” inicio su último viaje.



Y si quieres saber de mi pasado (2002)

Tan intensa como su voz fue su pluma, y eso se corrobora en esta autobiografía publicada hace diez años, burlándose de sí misma. En casi 300 páginas conocemos a Chavela en sus momentos de gloria, pero también descendemos a los infiernos de su alma. En este viaje vamos construyendo el mito, uno de los últimos que quedaban. Inspiradora de generaciones de artistas y parte de la época de oro de la cultura mexicana. Extraordinariamente contada, nos imaginamos a tequilazos su sarmentosa voz narrándonos sus pasiones y penas. Indeleble, hermosa, eterna.



Chavela y el cine

Su primera aparición en el cine no fue cantando sino actuando. De la mano del alemán Herzog, Chavela interpretó a una india en la regular cinta de aventuras “Grito de piedra” (1991). Almodóvar la homenajea a través de Luz Casal en “Tacones lejanos”, y Marisa Paredes hace el playback del clásico “Piensa en mí”. En la rarísima “Kika” la tonada de “Luz de luna” atraviesa ventanas y dolores. En la hermosa “La flor de mi secreto” nos encontramos con la propia Chavela en la TV, con su poncho rojo cantando “En el último trago”, vertiendo vinagre en las heridas de la pobre Leo. También suena en esa danza de pieles de “Carne trémula” con “Somos”. Aparece homenajeada en vivo y en directo en la correcta “Frida” con “La llorona”, y en uno de los pocos momentos esperanzadores de “Babel” con “Tú me acostumbraste”.


En el último trago, se fue…


Roberto Loayza



La primera y más notoria voz femenina de un género musical “destinado” a los machos, se apagó el pasado domingo.
María Isabel Anita Carmen de Jesús Vargas Lozano, simplemente Chavela, con “V” para “joder”, mexicanísima de corazón aunque costarricense de nacimiento, tuvo una vida complicada, aquejada de diversos males desde su adolescencia.
Además de tener que ocultar su homosexualidad por décadas, tuvo en su desgarradora forma de interpretar las rancheras su vía de escape, quitándole a este género los mariachis para acompañarse sólo con una guitarra, y abandonarse a su deseo escondido por las mujeres. Legendarias son sus presentaciones con pistola en funda, tequila en mano y su habano de rigor.
Fue otro borracho irredimible, José Alfredo Jiménez, quien la descubrió cantando por centavos en las calles charras, y se la llevó para que sea historia y mito. En esos años fue una atracción popular en todo México codeándose con grandes estrellas nacionales e internacionales, forjando una hermosa amistad con los pintores Diego Rivera y Frida Kahlo con quien, se dice, tuvo una tormentosa relación.
Mujer incansable que nunca se dejó derrotar por sus vicios y que supo salir de los infiernos, cantando. Un buen día, cuenta también la leyenda, Almodóvar la encontró hundida entre mil botellas de tequila, y le ayudó a juntar los pedazos rotos para convertirlos en voz, además la tuvo como invitada de honor en cintas como “Kika”, “Carne trémula”, “Tacones lejanos” y “La flor de mi secreto”.
Sabina, otro cuate de bares y escenarios, le dedicó uno de sus temas más conocidos, ubicándola en el “Boulevard de los sueños rotos” y cantando con ella a dos voces sus propósitos de noches de boda.
Fue el director español (Almodóvar) quien la definió como mejor se merecía: "Cuando Chavela abre los brazos, no creo que haya un escenario lo suficientemente grande para contenerla. No he visto a nadie que abra los brazos como ella, tal vez Cristo en la cruz, pero a él no lo conocí", y es así con su poncho rojo, su voz aguardentosa, su dolor, su pasión, y esos brazos abiertos, como siempre será recordada, la marimacha, la llorona, la maricona, la sandunga, la Chavela.

MICROCUENTO:


158

Pedro Salinas



Y otra vez me dijo: “Cuando tú naciste, me di cuenta de que estaba casado con una abuela que ya pintaba canas, pero que te quiere como al hijo hombre que nunca tuvimos”.

BREVIARIO: Martes de poesía en la UNCP




El Centro Cultural UNCP - OGEUPS abre sus puertas a los escritores jóvenes de la región, y a los interesados, todos los martes a partir de las 7pm, en calle Real 160 El Tambo – Huancayo, para compartir su experiencia poética y participar en presentaciones de libros, revistas y de los recitales donde poetas jóvenes nos darán un acercamiento a su obra. Además, semanalmente, se regalarán publicaciones recopilatorias de su trabajo.
Todos pueden ser parte del evento, solo hace falta asistir este y todos los martes al lugar. La entrada y presentación es completamente gratuita.

Duccio Bonavía: pionero de la arqueología de Vizcatán


Manuel F. Perales Munguía



La arqueología y la antropología peruanas están de duelo. Este 04 de agosto dejó de existir Duccio Bonavía Berber, uno de los más destacados científicos que ha tenido el Perú en el campo de los estudios andinos de los últimos tiempos. Nacido en Italia en 1935, se nacionalizó peruano y realizó sus estudios superiores en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, donde también obtuvo su doctorado en arqueología. Posteriormente, luego de haber seguido especializaciones en Europa, ejerció la cátedra universitaria en esa misma casa de estudios, así como en la Universidad Nacional de San Cristóbal de Huamanga y la Universidad Peruana Cayetano Heredia, siendo también Doctor Honoris Causa de la Universidad Nacional de Trujillo.
En mérito a su brillante trayectoria académica, el Dr. Bonavía fue incorporado a distintas organizaciones científicas internacionales, como la Academia de Ciencias de América Latina, la Real Academia de la Historia de España, el Institute of Andean Studies de los Estados Unidos, entre otras.
Su rica producción está plasmada en innumerables artículos científicos en prestigiosas revistas especializadas, así como en magistrales libros: “Los Gavilanes. Mar, desierto y oasis en la historia del hombre” (1982), “Los camélidos sudamericanos” (1996) o “El maíz. Su origen, su domesticación y el rol que ha cumplido en el desarrollo de la cultura” (2008).
Las contribuciones de Duccio Bonavía, que es particularmente importante para la región central del país, son sus exploraciones en las serranías y la ceja de selva limítrofe entre Huancavelica y Ayacucho, específicamente en la zona de Vizcatán, donde entre las décadas de 1960 y 1970, incursionó en un territorio absolutamente desconocido para la arqueología peruana, identificando los restos de andenerías y numerosos pueblos prehispánicos, además de importantes tramos de caminos incas de penetración hacia la selva amazónica.
Así, el Dr. Bonavía se ha convertido en el pionero de la arqueología de Vizcatán y sus descubrimientos nos muestran que las vertientes orientales de los Andes fueron objeto de intensas ocupaciones humanas en el pasado, que aún no han sido investigadas en su real dimensión. Su estudio representa un reto para las futuras generaciones de arqueólogos, y abriría una esperanza para el desarrollo sostenible de los pueblos del ámbito de influencia del VRAEM, que vienen sufriendo el olvido de parte del Estado y el asolamiento de la subversión y el narcotráfico. Gracias Duccio Bonavía.

viernes, 10 de agosto de 2012

I Concurso Nacional de Cuento “Premio Solo 4”



El Suplemento Cultural “Solo 4” del diario Correo de Huancayo, en el marco de las celebraciones por los 50 AÑOS DE FUNDACIÓN DE CORREO en la región Junín, y la edición 444 de su suplemento, con la finalidad de contribuir a la producción literaria de nuestro país, convoca al I Concurso Nacional de Cuento “Premio Solo 4”, con arreglo a las siguientes bases:

Bases:

1.    Podrán participar todos los peruanos y peruanas mayores de 18 años.
2.    Cada participante podrá presentar hasta dos cuentos.
3.    Los participantes concursarán bajo seudónimo por cada cuento presentado.
4.    El tema es completamente libre.
5.     El cuento deberá ser INÉDITO, escrito en español, y no haber sido presentado con anterioridad a otro concurso nacional o internacional cuyo fallo esté pendiente.
6.    La extensión máxima será de 1200 palabras, digitadas a doble espacio, en fuente Arial 12.
7.    Los trabajos se presentarán en las instalaciones del diario Correo, Jr. Cuzco N° 337 – Huancayo, en un sobre de manila tamaño A4 CERRADO dirigido a: I Concurso Nacional de Cuento “Premio Solo 4”;  que deberá contener:
a)  El cuento impreso por una sola cara en papel A4, en TRES EJEMPLARES LEGIBLES, debidamente compaginados, numerados en el extremo inferior derecho. Cada ejemplar impreso deberá contar con una carátula en la que se consignará el nombre del cuento y el seudónimo del participante.
b)  El cuento en soporte electrónico, es decir grabado en un disco compacto (CD), rotulado con el título del cuento y el seudónimo del autor.
c)  Un sobre tamaño carta o similar CERRADO, que en su exterior consigne el correspondiente nombre del cuento y seudónimo, y en su interior una página con los nombres y apellidos del autor, lugar de nacimiento, dirección domiciliaria, dirección electrónica, teléfono (imprescindible) y un breve resumen biográfico, además de una fotocopia simple del documento de identidad (DNI) por ambos lados.
8.    La fecha y hora límites de recepción de los trabajos será el viernes, 05 de OCTUBRE de 2012, a las 6:00 pm. Los trabajos enviados por correo serán considerados válidos siempre y cuando se registre en el matasellos la fecha y hora mencionadas.
9.    El Jurado Calificador estará conformado por tres escritores de reconocido prestigio nacional e internacional, y se dará a conocer junto a su veredicto.
10. El Jurado Calificador elegirá tres trabajos ganadores, que se harán acreedores a los siguientes premios:
1er puesto: S/. 1,000.00 (Mil Nuevos Soles) y diploma de honor.
2do puesto: S/. 700.00 (Setecientos Nuevos Soles) y diploma de honor.
3er puesto: S/. 300.00 (Trescientos Nuevos Soles)  y diploma de honor.
Además, según su criterio, elegirán a los cuentos finalistas que serán reconocidos por Menciones Honrosas.
11. El cuento ganador, el segundo y tercer lugar serán publicados, indefectiblemente,  en la edición especial n° 444 del Suplemento Cultural “Solo 4” del diario Correo de Huancayo. Además, junto a los finalistas, serán publicados en los sitios web oficiales de “Solo 4”, en Facebook y en el respectivo blog.
12. El fallo del Jurado Calificador será INAPELABLE y se publicará 30 días después del cierre de convocatoria, en el diario Correo y en su suplemento “Solo 4”.
13. Finalizado el concurso, los trabajos que no hayan sido premiados serán incinerados.
14. La participación en este certamen implica la ACEPTACIÓN DE TODOS LOS PUNTOS antes señalados.
15. Cualquier omisión de cualquiera de los estamentos en las presentes bases implicará la inmediata descalificación del cuento concursante.
16.  Los casos no previstos se resolverán a criterio del Jurado Calificador y la organización.
                                                                                      
Huancayo, julio de 2012.